Premier Trail-Marathon du TOGO ā Kpalimé
INFO compact (français) | INFO compact (english) | INFO kompakt (deutsch) |
INSCRIPTIONS jusqu'au 31 Janvier, 2017 par e-mail: marathon.togo@gmail.com phone (Togo): +228 92 41 03 41 phone (l'Allemange): +49 171 771 68 39 | REGISTRATIONS until Tuesday, January 31th 2017 via e-mail: marathon.togo@gmail.com phone (Togo): +228 92 41 03 41 phone (Germany): +49 171 771 68 39 | REGISTRIERUNG bis Dienstag, 31. Januar 2017 via e-mail: marathon.togo@gmail.com phone (Togo): +228 92 41 03 41 phone (Deutschland): +49 171 771 68 39 |
FRAIS D'INSCRIPTION Les Togolais et le coureurs des pays voisins: 2000 CfA Coureurs européen/international: 50 EUR / US$ | REGISTRATION FEES Runners from Togo and surrounding countries: 2000 CfA Europeans and International: 50 EUR / US$ | STARTGELD Läufer aus Togo und benachbarten Ländern: 2000 CfA Europeans und International: 50 EUR / US$ |
BUREAU DE COURSE Hôtel Royal - Rue Missahohe BP 268 Kpalimé | RACE OFFICE Hôtel Royal - Rue Missahohe BP 268 Kpalimé | RENNBÜRO Hôtel Royal - Rue Missahohe BP 268 Kpalimé |
RETRAIT DES DOSSARDS Mercredi le 15 Février 2017, 18h00 - 21h00 seulement à BUREAU DE COURSE, Kpalimé | DISTRIBUTION OF THE BIB NUMBERS Wednesday, 15th February 2017, from 6 am till 9 am exclusively at the race office in Kpalimé | STARTNUMMERNAUSGABE Mittwoch, 15. Februar 2017 von 18:00h bis 21:00h nur im Rennbüro in Kpalimé |
INSCRIPTIONS TARDIVES ne peut pas être accepté | LATE REGISTRATIONS sorry, not possible | NACHMELDUNGEN leider nicht möglich |
BAGAGES Au bureau de course | LUGGAGE can be stored at the race office in Agoè-Zongo, LOMÉ | GEPÄCK kann im Rennbüro abgegeben werden |
DEPART Jeudi le 16 Février 2017, 06h00 á l'Hôtel Royal | START Thursday, February 16th 2017, 6 am in front of Hotel Royal, Kpalimé | START Donnerstag, 16. Februar 2017, 06:00h vor dem Hotel Royal, Kpalimé |
ARRIVÉE Elite env. 10h30 Heure limites:15h00 | FINISH Elite approx. 10:30 am Cut Off time: 3 am | ZIELSCHLUSS Elite ca. 10:30h Cut Off Time: 15:00h |
VESTIAIRES / DOUCHES dans le jardin de l'hôtel, Kpalimé | WARDROBE / SHOWERS located in the garden of Hotel Royal, Kpalimé | GARDEROBEN im Garten des Hotels Royal in Kpalimé |
FÊTE DE MARATHON à Kouma Konda, Départ du camion à 15h30 á l'Hôtel Royal | MARATHON PARTY Located in Kouma Konda Departure of transfer at 3:30 from finishing area | MARATHON PARTY in Kouma Konda Abfahrt um 15:30h aus dem Zielbereich |
LA REMISE DES PRIX 17h00 à Kouma Konda Marathon rangs 1-3 des femmes Marathon rangs 1-3 des hommes | CEREMONIES At 5 am, in Kouma Konda Marathon Women rankings 1st - 3rd Marathon Men rankings 1st - 3rd | SIEGEREHRUNG Um 17:00h in Kouma Konda Marathon Frauen Rang 1-3 Marathon Männer Rang 1-3 |
RECOMPENSES ET PRIX A chaque coureur terminant le Marathon des Papillons dans le délais: un T-Shirt de finaliste et une médaille. Égalité des récompenses: Rangs 1 - 3 des femmes et des hommes. 130.000 FCFA 100.000 FCFA 70.000 FCFA | AWARDS / PRIZE Every Finisher of the "Marathon de Papillons" will get a T-Shirt and a medal. Equality of rewards for 1st-3rd rank of Women an Men: 130.000 FCFA 100.000 FCFA 70.000 FCFA | AUSZEICHNUNGEN / PREISE Jeder Finisher des "Marathon de Papillons" erhält ein Finisher T-Shirt und eine Medaille. Die Frauen und Männer auf Rang 1-3 bekommen identische Geldpreise. 130.000 FCFA 100.000 FCFA 70.000 FCFA |
FAQ
FAQ Kpalimé complémentaire au Fiche d'information | FAQ Kpalimé ergänzend zum FactSheet |
FRAIS D'INSCRIPTION Les Togolais et le coureurs des pays voisins: 2000 CfA pendant le retrait des dossards
|
STARTGELD Lokale Athleten zahlen 2000 CfA Startgebühr bei der Ausgabe der Startnummern
|
INSCRIPTIONS jusqu'au 31 Janvier, 2017, Inscriptions tardives ne peut pas être accepté
| ANMELDEFRIST Bis zum 31. Januar 2016 via E-Mail, keine Nachmeldungen vor Ort |
LES CHAUSSURES DE SPORT obligatoire, semelle antidérapante (Cross Country / Trail)
| SPORTSCHUHE Pflicht, profiliert (Cross Country / Trail) |
LE COURSE Parcours montagneuse, partiellement chemins asphaltés, passages rocheux difficiles
| STRECKE Rundstrecke bergig, z.t. asphaltiert, Pfade, schwierige felsige Passagen |
MARQUAGE DES COURS flèches jaunes, 84 drapeaux jaunes à droite à gauche chaque kilomètre, en outre 50 drapeaux jaunes
| STRECKENMARKIERUNG Gelbe Pfeile (Sprühkreide), 84 gelbe Kilometerfahnen rechts/links, 50 gelbe Fahnen |
CHRONOMÈTRAGE Manuel (Chronomètre) du Fédération togolais d'athlétisme, 3 points de contrôle
| ZEITNAHME Manuell (Stoppuhren) durch die Fédération togolais d'athlétisme, 3 Kontrollstellen |
CLASSEMENT Listes de résultats des femmes et des hommes, pas de classes d'âge | WERTUNG Ranglisten Frauen / Männer, keine Altersklassenwertung
|
MÉDAILLES Pour les 200 premiers coureurs, ordre d'inscription
|
MEDAILLEN |
RAVITAILLEMENT la plus longue de la distance à 5 km, eau, bananes, oranges, craquelins salés, pain
| VERPFLEGUNG Im Abstand von bis zu 5km, Wasser, Bananen, Orangen, salzige Cräcker, Brot |
MARATHON EN RELAIS rien | STAFFELLAUF keiner |
|
|
VESTIAIRES / DOUCHES dans le jardin de l'Hôtel royal (départ/arrivée)
| UMKLEIDE / DUSCHEN Im Garten des Hotel Royal im Zielbereich |
HÉBERGEMENT Hôtels locaux
| ÜBERNACHTUNG Lokale Hotels |
VOYAGE Via Gnassingbe Eyadema Intl. Aéroport. Déplacement organisé de / à l'hôtel est déjà plein. Déplacement individuelle pour départ: Transport locaux, service de bus de Lomé, Taxi. Stationnement limité à proximité de la zone de départ en dehors du course. Départ: Hôtel Royal, Kpalimé, Kusuntu
| ANREISE Via Gnassingbe Eyadema Intl. Airport. Der organisierte Transport von/zu den Hotels ist ausgebucht. Anreise zum Start selbstorganisiert: lokaler Transport, Busverbindung ab Lomé, Taxi. Begrenzte Parkmöglichkeiten in der Nähe des Startbereiches ausserhalb der Laufstrecke. Start: Hotel Royal, Kpalimé, Kusuntu |
CLIMAT +/- fin de la saison sèche à la mi-février, peut-être il y a l'Harmattan, le vent rouge (sec, vent poussiéreux, les températures diurnes 25 - 35 °)
| KLIMA Mitte Februar +/- Ende der Trockenzeit, eventuell noch l'Harmatan (trockener, staubiger Wind, Tagestemperaturen 25 - 35°) |
NUMÉRO D'URGENCE Numéro de téléphone mobile bureau de course et Croix Rouge sur le dossards | NOTFALLNUMMER Mobilphone-Nr. Rennbüro / Rotes Kreuz auf der Startnummer
|
LE MATÉRIEL OBLIGATOIRE Téléphone portable (allumé pendant toute l'épreuve). Veuillez laisser numéro de portable pendant le retrait des dossards.
|
PFLICHTAUSSTATTUNG funktionierende, geladenes Mobilphone mit TogoCell/Moove Nummer: Angabe Kontakt bei Startnummernausgabe obligatorisch |
PENDANT LE RETRAIT DES DOSSARDS Chaque concurrent doit signer son d'accord que l'organisation décline toutes responsabilités en cas d'incident
| HAFTUNGSAUSSCHLUSS Unterzeichnung der Haftungsausschlußerklärung bei der Startnummern-Ausgabe obligatorisch |
CERTIFICAT MEDICINAL pas plus d'1 ans requis, obligatoire (Fédération togolaise de l'athletisme)
| ÄRZTLICHES ATTEST nicht älter als 1 Jahre, obligatorisch (Fédération togolaise de l'athletisme) |